Adaptaciones literarias
La exposición profundiza en el imaginario de la escritora catalana Mercè Rodoreda y pose en el centro la radicalidad de su literatura.
The exhibition explores the imagination of the catalan writer Mercè Rodoreda and focuses on the radicality of her literature.
La exposición profundiza en el imaginario de la escritora catalana Mercè Rodoreda, y pone en el centro la radicalidad de su literatura.
El texto de Iván S. Turguénev ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Anton P-. Chéjov ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Oscar Wilde ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Oscar Wilde ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Hans Christian Andersen ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Emilia Pardo Bazán ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
El texto de Jean La Fontaine ha sido adaptado a Lectura Fácil de manera colaborativa por el Laboratorio de Lenguaje Accesible.
Forma parte de su proyecto Biblioteca de cuentos clásicos accessibles.
